Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāvannāpnoti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāvannāpnoti”—
- yāvann -
-
yāvan (noun, masculine)[vocative single]yāvat (noun, masculine)[vocative single]
- āpnoti -
-
√āp (verb class 5)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Yavan, Yavat
Alternative transliteration: yavannapnoti, [Devanagari/Hindi] यावन्नाप्नोति, [Bengali] যাবন্নাপ্নোতি, [Gujarati] યાવન્નાપ્નોતિ, [Kannada] ಯಾವನ್ನಾಪ್ನೋತಿ, [Malayalam] യാവന്നാപ്നോതി, [Telugu] యావన్నాప్నోతి
Sanskrit References
“yāvannāpnoti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.62.57 < [Chapter 62]
Verse 1.166.17 < [Chapter 166]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)