Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yādasam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yādasam”—
- yā -
-
yā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yā (noun, feminine)[nominative single]yā (pronoun, feminine)[nominative single]
- adasam -
-
adasa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]adasa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√das (verb class 1)[aorist active first single]√das (verb class 4)[aorist active first single]
Extracted glossary definitions: Adasa
Alternative transliteration: yadasam, [Devanagari/Hindi] यादसम्, [Bengali] যাদসম্, [Gujarati] યાદસમ્, [Kannada] ಯಾದಸಮ್, [Malayalam] യാദസമ്, [Telugu] యాదసమ్
Sanskrit References
“yādasam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 6.21 < [Chapter 6]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 35 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.2.16 < [Chapter 2]
Verse 2.4.33.8 < [Chapter 33]
Verse 12.288.34 < [Chapter 288]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.129 < [Chapter 2]
Verse 11.157 < [Chapter 11]
Verse 334.15 < [Chapter 334]
Verse 347.22 < [Chapter 347]
Verse 1.13.15 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)