Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyāsamukhācchrutāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyāsamukhācchrutāḥ”—
- vyāsam -
-
vyāsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vyāsa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ukhācch -
-
ukha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- śrutāḥ -
-
śruta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]śrutā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√śru -> śruta (participle, masculine)[nominative plural from √śru class 5 verb], [vocative plural from √śru class 5 verb]√śru -> śrutā (participle, feminine)[nominative plural from √śru class 5 verb], [vocative plural from √śru class 5 verb], [accusative plural from √śru class 5 verb]
Extracted glossary definitions: Vyasa, Ukha, Shruta
Alternative transliteration: vyasamukhacchrutah, [Devanagari/Hindi] व्यासमुखाच्छ्रुताः, [Bengali] ব্যাসমুখাচ্ছ্রুতাঃ, [Gujarati] વ્યાસમુખાચ્છ્રુતાઃ, [Kannada] ವ್ಯಾಸಮುಖಾಚ್ಛ್ರುತಾಃ, [Malayalam] വ്യാസമുഖാച്ഛ്രുതാഃ, [Telugu] వ్యాసముఖాచ్ఛ్రుతాః
Sanskrit References
“vyāsamukhācchrutāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.1.62 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)