Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyāharatāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyāharatāṃ”—
- vyā -
-
vya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vyā (Preverb)[Preverb]
- aharatām -
-
√hṛ (verb class 1)[imperfect active third dual]
Extracted glossary definitions: Vya
Alternative transliteration: vyaharatam, [Devanagari/Hindi] व्याहरतां, [Bengali] ব্যাহরতাং, [Gujarati] વ્યાહરતાં, [Kannada] ವ್ಯಾಹರತಾಂ, [Malayalam] വ്യാഹരതാം, [Telugu] వ్యాహరతాం
Sanskrit References
“vyāharatāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 11.10 < [Chapter 11 - Apparition of a Stupa]
Verse 50.2 < [Chapter 50]
Verse 1.218.25 < [Chapter 218]
Verse 3.197.37 < [Chapter 197]
Verse 3.253.2 < [Chapter 253]
Verse 9.49.56 < [Chapter 49]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)