Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “visṛṣṭavān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “visṛṣṭavān”—
- visṛṣṭavān -
-
visṛṣṭavat (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Visrishtavat
Alternative transliteration: visrishtavan, visrstavan, [Devanagari/Hindi] विसृष्टवान्, [Bengali] বিসৃষ্টবান্, [Gujarati] વિસૃષ્ટવાન્, [Kannada] ವಿಸೃಷ್ಟವಾನ್, [Malayalam] വിസൃഷ്ടവാന്, [Telugu] విసృష్టవాన్
Sanskrit References
“visṛṣṭavān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.90.5 < [Chapter XC]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.1.66 < [Chapter 1]
Verse 8.2.278 < [Chapter 2]
Verse 9.1.149 < [Chapter 1]
Verse 9.4.121 < [Chapter 4]
Verse 9.4.192 < [Chapter 4]
Verse 9.6.257 < [Chapter 6]
Verse 9.6.330 < [Chapter 6]
Verse 10.5.226 < [Chapter 5]
Verse 12.6.220 < [Chapter 6]
Verse 12.7.271 < [Chapter 7]
Verse 12.8.108 < [Chapter 8]
Verse 12.34.94 < [Chapter 34]
Verse 12.34.350 < [Chapter 34]
Verse 12.36.90 < [Chapter 36]
Verse 17.3.88 < [Chapter 3]
Verse 2.3.21.27 < [Chapter 21]
Verse 1.32.150 < [Chapter 32]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.186.9 < [Chapter 186]
Verse 3.90.5 < [Chapter 90]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1676 < [Chapter 41]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.94 < [Chapter 3]
Verse 15.41.24 < [Chapter 41]
Verse 25.6 < [Chapter 25]
Verse 4.93.47 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)