Analysis of “vinīlapallavaśyāmamukhau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vinīlapallavaśyāmamukhau”—

  • vinīla -
  • vinīla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vinīla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pallava -
  • pallava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pallava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śyāmamukhau -
  • śyāmamukha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Vinila, Pallava, Shyamamukha

Alternative transliteration: vinilapallavashyamamukhau, vinilapallavasyamamukhau, [Devanagari/Hindi] विनीलपल्लवश्याममुखौ, [Bengali] বিনীলপল্লবশ্যামমুখৌ, [Gujarati] વિનીલપલ્લવશ્યામમુખૌ, [Kannada] ವಿನೀಲಪಲ್ಲವಶ್ಯಾಮಮುಖೌ, [Malayalam] വിനീലപല്ലവശ്യാമമുഖൌ, [Telugu] వినీలపల్లవశ్యామముఖౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: