Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viṣaktatvādutsasarja”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣaktatvādutsasarja”—
- viṣaktatvād -
-
viṣaktatva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- utsa -
-
utsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sarja -
-
sarja (noun, masculine)[compound], [vocative single]√sarj (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Vishaktatva, Utsa, Sarja
Alternative transliteration: vishaktatvadutsasarja, visaktatvadutsasarja, [Devanagari/Hindi] विषक्तत्वादुत्ससर्ज, [Bengali] বিষক্তত্বাদুত্সসর্জ, [Gujarati] વિષક્તત્વાદુત્સસર્જ, [Kannada] ವಿಷಕ್ತತ್ವಾದುತ್ಸಸರ್ಜ, [Malayalam] വിഷക്തത്വാദുത്സസര്ജ, [Telugu] విషక్తత్వాదుత్ససర్జ
Sanskrit References
“viṣaktatvādutsasarja” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.163.8 < [Chapter 163]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)