Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viṣṇurviśve”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣṇurviśve”—
- viṣṇur -
-
viṣṇu (noun, feminine)[nominative single]viṣṇu (noun, masculine)[nominative single]
- viśve -
-
viśva (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]viśva (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]viśvā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]viśvi (noun, masculine)[vocative single]viśvi (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vishnu, Vishva, Vishvi
Alternative transliteration: vishnurvishve, visnurvisve, [Devanagari/Hindi] विष्णुर्विश्वे, [Bengali] বিষ্ণুর্বিশ্বে, [Gujarati] વિષ્ણુર્વિશ્વે, [Kannada] ವಿಷ್ಣುರ್ವಿಶ್ವೇ, [Malayalam] വിഷ്ണുര്വിശ്വേ, [Telugu] విష్ణుర్విశ్వే
Sanskrit References
“viṣṇurviśve” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.4.41 < [Chapter 4]
Verse 13.16.16 < [Chapter 16]
Verse 13.16.67 < [Chapter 16]
Verse 2.10.131 < [Chapter 10]
Verse 14.1.1.1 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)