Analysis of “viśvameṣajam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśvameṣajam”—

  • viśvam -
  • viśva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • jam -
  • ja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Vishva, Esha

Alternative transliteration: vishvameshajam, visvamesajam, [Devanagari/Hindi] विश्वमेषजम्, [Bengali] বিশ্বমেষজম্, [Gujarati] વિશ્વમેષજમ્, [Kannada] ವಿಶ್ವಮೇಷಜಮ್, [Malayalam] വിശ്വമേഷജമ്, [Telugu] విశ్వమేషజమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: