Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśvāmitro'pi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśvāmitro'pi”—
- viśvāmitro' -
-
viśvāmitra (noun, masculine)[nominative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Vishvamitra, Api
Alternative transliteration: vishvamitro'pi, visvamitro'pi, [Devanagari/Hindi] विश्वामित्रोऽपि, [Bengali] বিশ্বামিত্রোঽপি, [Gujarati] વિશ્વામિત્રોઽપિ, [Kannada] ವಿಶ್ವಾಮಿತ್ರೋಽಪಿ, [Malayalam] വിശ്വാമിത്രോഽപി, [Telugu] విశ్వామిత్రోఽపి
Sanskrit References
“viśvāmitro'pi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.506.114 < [Chapter 506]
Verse 1.539.10 < [Chapter 539]
Verse 61.27 < [Chapter 61]
Verse 64.18 < [Chapter 64]
Verse 55.22 < [Chapter 55]
Verse 52.6 < [Chapter 52]
Verse 64.30 < [Chapter 64]
Verse 56.7 < [Chapter 56]
Verse 6.1.6.18 < [Chapter 6]
Verse 6.1.8.8 < [Chapter 8]
Verse 6.1.167.10 < [Chapter 167]
Verse 6.1.168.13 < [Chapter 168]
Verse 6.1.168.33 < [Chapter 168]
Verse 6.1.214.37 < [Chapter 214]
Verse 1.166.14 < [Chapter 166]
Verse 12.139.91 < [Chapter 139]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)