Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “veśyau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “veśyau”—
- veśyau -
-
veśī (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]veśya (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√viś -> veśya (participle, masculine)[nominative dual from √viś class 6 verb], [vocative dual from √viś class 6 verb], [accusative dual from √viś class 6 verb], [nominative dual from √viś], [vocative dual from √viś], [accusative dual from √viś]√viś -> veśya (participle, masculine)[nominative dual from √viś class 1 verb], [vocative dual from √viś class 1 verb], [accusative dual from √viś class 1 verb], [nominative dual from √viś], [vocative dual from √viś], [accusative dual from √viś]
Extracted glossary definitions: Veshi, Veshya
Alternative transliteration: veshyau, vesyau, [Devanagari/Hindi] वेश्यौ, [Bengali] বেশ্যৌ, [Gujarati] વેશ્યૌ, [Kannada] ವೇಶ್ಯೌ, [Malayalam] വേശ്യൌ, [Telugu] వేశ్యౌ
Sanskrit References
“veśyau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.21.199 < [Chapter 21]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 26.44 < [Chapter 26]
Verse 25.147 < [Chapter 25]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.392 < [Chapter 8]
Verse 4.204.6 < [Chapter 204]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)