Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vakṣojadvayacūcukam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vakṣojadvayacūcukam”—
- vakṣoja -
-
vakṣoja (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dvaya -
-
dvaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]dvaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cūcukam -
-
cūcuka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]cūcuka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]cūcukā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Vakshoja, Dvaya, Cucuka
Alternative transliteration: vakshojadvayacucukam, vaksojadvayacucukam, [Devanagari/Hindi] वक्षोजद्वयचूचुकम्, [Bengali] বক্ষোজদ্বযচূচুকম্, [Gujarati] વક્ષોજદ્વયચૂચુકમ્, [Kannada] ವಕ್ಷೋಜದ್ವಯಚೂಚುಕಮ್, [Malayalam] വക്ഷോജദ്വയചൂചുകമ്, [Telugu] వక్షోజద్వయచూచుకమ్
Sanskrit References
“vakṣojadvayacūcukam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.461.26 < [Chapter 461]
Verse 4.1.37.6 < [Chapter 37]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)