Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaivasvatakṣayam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaivasvatakṣayam”—
- vaivasvata -
-
vaivasvata (noun, masculine)[compound], [vocative single]vaivasvata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣayam -
-
kṣaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣayā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Vaivasvata, Kshaya
Alternative transliteration: vaivasvatakshayam, vaivasvataksayam, [Devanagari/Hindi] वैवस्वतक्षयम्, [Bengali] বৈবস্বতক্ষযম্, [Gujarati] વૈવસ્વતક્ષયમ્, [Kannada] ವೈವಸ್ವತಕ್ಷಯಮ್, [Malayalam] വൈവസ്വതക്ഷയമ്, [Telugu] వైవస్వతక్షయమ్
Sanskrit References
“vaivasvatakṣayam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.35.38 < [Chapter 35]
Verse 5.3.159.11 < [Chapter 159]
Verse 74.25 < [Chapter 74]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 27.78 < [Chapter 27]
Verse 2.68.44 < [Chapter 68]
Verse 3.94.7 < [Chapter 94]
Verse 3.107.16 < [Chapter 107]
Verse 5.54.35 < [Chapter 54]
Verse 5.57.19 < [Chapter 57]
Verse 7.25.45 < [Chapter 25]
Verse 7.49.7 < [Chapter 49]
Verse 7.125.16 < [Chapter 125]
Verse 7.158.11 < [Chapter 158]
Verse 7.161.34 < [Chapter 161]
Verse 7.162.21 < [Chapter 162]
Verse 7.169.33 < [Chapter 169]
Verse 8.4.10 < [Chapter 4]
Verse 8.4.33 < [Chapter 4]
Verse 8.4.38 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)