Analysis of “vaidūryaśaṅkhaśilāpravālarajatajātarūpamaśmagarbhamusāragalvo”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaidūryaśaṅkhaśilāpravālarajatajātarūpamaśmagarbhamusāragalvo”—

  • Cannot analyse vaidūryaśaṅkhaśilāpravālarajatajātarūpamaśmagarbhamusāragalvo

Extracted glossary definitions:

Alternative transliteration: vaiduryashankhashilapravalarajatajatarupamashmagarbhamusaragalvo, vaiduryasankhasilapravalarajatajatarupamasmagarbhamusaragalvo, [Devanagari/Hindi] वैदूर्यशङ्खशिलाप्रवालरजतजातरूपमश्मगर्भमुसारगल्वो, [Bengali] বৈদূর্যশঙ্খশিলাপ্রবালরজতজাতরূপমশ্মগর্ভমুসারগল্বো, [Gujarati] વૈદૂર્યશઙ્ખશિલાપ્રવાલરજતજાતરૂપમશ્મગર્ભમુસારગલ્વો, [Kannada] ವೈದೂರ್ಯಶಙ್ಖಶಿಲಾಪ್ರವಾಲರಜತಜಾತರೂಪಮಶ್ಮಗರ್ಭಮುಸಾರಗಲ್ವೋ, [Malayalam] വൈദൂര്യശങ്ഖശിലാപ്രവാലരജതജാതരൂപമശ്മഗര്ഭമുസാരഗല്വോ, [Telugu] వైదూర్యశఙ్ఖశిలాప్రవాలరజతజాతరూపమశ్మగర్భముసారగల్వో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: