Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaiśākhoktā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaiśākhoktā”—
- vaiśākho -
-
vaiśākha (noun, masculine)[compound], [vocative single]vaiśākha (noun, neuter)[compound], [vocative single]vaiśākhā (noun, feminine)[nominative single]
- uktā -
-
uktā (noun, feminine)[nominative single]√vac -> uktā (participle, feminine)[nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Vaishakha, Ukta
Alternative transliteration: vaishakhokta, vaisakhokta, [Devanagari/Hindi] वैशाखोक्ता, [Bengali] বৈশাখোক্তা, [Gujarati] વૈશાખોક્તા, [Kannada] ವೈಶಾಖೋಕ್ತಾ, [Malayalam] വൈശാഖോക്താ, [Telugu] వైశాఖోక్తా
Sanskrit References
“vaiśākhoktā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.7.6.49 < [Chapter 6]
Verse 2.7.9.25 < [Chapter 9]
Verse 2.7.10.32 < [Chapter 10]
Verse 2.7.10.80 < [Chapter 10]
Verse 2.7.11.46 < [Chapter 11]
Verse 2.7.11.47 < [Chapter 11]
Verse 2.7.11.48 < [Chapter 11]
Verse 2.7.13.41 < [Chapter 13]
Verse 2.7.13.66 < [Chapter 13]
Verse 2.7.15.63 < [Chapter 15]
Verse 2.7.16.50 < [Chapter 16]
Verse 2.7.21.33 < [Chapter 21]
Verse 2.7.21.45 < [Chapter 21]
Verse 2.7.21.60 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)