Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛddhānpariṣvajya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛddhānpariṣvajya”—
- vṛddhān -
-
vṛddha (noun, masculine)[accusative plural]√vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)[accusative plural from √vṛdh class 1 verb]
- pariṣvajya -
-
pariṣvajya (noun, masculine)[compound], [vocative single]pariṣvajya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vriddha, Parishvajya
Alternative transliteration: vriddhanparishvajya, vrddhanparisvajya, [Devanagari/Hindi] वृद्धान्परिष्वज्य, [Bengali] বৃদ্ধান্পরিষ্বজ্য, [Gujarati] વૃદ્ધાન્પરિષ્વજ્ય, [Kannada] ವೃದ್ಧಾನ್ಪರಿಷ್ವಜ್ಯ, [Malayalam] വൃദ്ധാന്പരിഷ്വജ്യ, [Telugu] వృద్ధాన్పరిష్వజ్య
Sanskrit References
“vṛddhānpariṣvajya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.76.3 < [Chapter 76]
Verse 3.120.29 < [Chapter 120]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)