Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāpunaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāpunaḥ”—
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
- punaḥ -
-
pu (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]puna (noun, masculine)[nominative single]pū (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Puna
Alternative transliteration: vapunah, [Devanagari/Hindi] वापुनः, [Bengali] বাপুনঃ, [Gujarati] વાપુનઃ, [Kannada] ವಾಪುನಃ, [Malayalam] വാപുനഃ, [Telugu] వాపునః
Sanskrit References
“vāpunaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.37.19 < [Chapter 37]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 11.23 < [Chapter 11]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 5.52 < [Chapter 5 - prāsādalakṣaṇam]
Verse 11.53 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)