Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vājibhirvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vājibhirvā”—
- vājibhir -
-
vāji (noun, masculine)[instrumental plural]vājin (noun, masculine)[instrumental plural]vājin (noun, neuter)[instrumental plural]vājī (noun, neuter)[instrumental plural]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Vaji, Vajin
Alternative transliteration: vajibhirva, [Devanagari/Hindi] वाजिभिर्वा, [Bengali] বাজিভির্বা, [Gujarati] વાજિભિર્વા, [Kannada] ವಾಜಿಭಿರ್ವಾ, [Malayalam] വാജിഭിര്വാ, [Telugu] వాజిభిర్వా
Sanskrit References
“vājibhirvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 87.43 < [Chapter 87]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.629 < [Chapter 18]
Verse 22.70 < [Chapter 22]
Verse 4.11.101 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)