Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vā'nanūcāne”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vā'nanūcāne”—
- vā' -
-
- ana -
-
ana (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nū -
-
nu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]nu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nau (noun, feminine)[adverb]
- ūcāne -
-
√vac -> ūcāna (participle, masculine)[locative single from √vac class 2 verb], [locative single from √vac class 3 verb]√vac -> ūcāna (participle, neuter)[nominative dual from √vac class 2 verb], [vocative dual from √vac class 2 verb], [accusative dual from √vac class 2 verb], [locative single from √vac class 2 verb], [nominative dual from √vac class 3 verb], [vocative dual from √vac class 3 verb], [accusative dual from √vac class 3 verb], [locative single from √vac class 3 verb]√vac -> ūcānā (participle, feminine)[nominative dual from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative dual from √vac class 2 verb], [accusative dual from √vac class 2 verb], [nominative dual from √vac class 3 verb], [vocative single from √vac class 3 verb], [vocative dual from √vac class 3 verb], [accusative dual from √vac class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Ana, Ucana
Alternative transliteration: va'nanucane, [Devanagari/Hindi] वाऽननूचाने, [Bengali] বাঽননূচানে, [Gujarati] વાઽનનૂચાને, [Kannada] ವಾಽನನೂಚಾನೇ, [Malayalam] വാഽനനൂചാനേ, [Telugu] వాఽననూచానే
Sanskrit References
“vā'nanūcāne” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 2.242 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)