Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upavāsairbahuvidhaiścariṣye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upavāsairbahuvidhaiścariṣye”—
- upavāsair -
-
upavāsa (noun, masculine)[instrumental plural]
- bahuvidhaiś -
-
bahuvidha (noun, masculine)[instrumental plural]bahuvidha (noun, neuter)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- riṣye -
-
riṣya (noun, masculine)[locative single]√riṣ (verb class 1)[present passive first single]√riṣ (verb class 4)[present passive first single]
Extracted glossary definitions: Upavasa, Bahuvidha, Rishya
Alternative transliteration: upavasairbahuvidhaishcarishye, upavasairbahuvidhaiscarisye, [Devanagari/Hindi] उपवासैर्बहुविधैश्चरिष्ये, [Bengali] উপবাসৈর্বহুবিধৈশ্চরিষ্যে, [Gujarati] ઉપવાસૈર્બહુવિધૈશ્ચરિષ્યે, [Kannada] ಉಪವಾಸೈರ್ಬಹುವಿಧೈಶ್ಚರಿಷ್ಯೇ, [Malayalam] ഉപവാസൈര്ബഹുവിധൈശ്ചരിഷ്യേ, [Telugu] ఉపవాసైర్బహువిధైశ్చరిష్యే
Sanskrit References
“upavāsairbahuvidhaiścariṣye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.143.7 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)