Analysis of “upaspṛśyā'vasathe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upaspṛśyā'vasathe”—

  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • spṛśyā' -
  • avasathe -
  • avasatha (noun, masculine)
    [locative single]
    avasatha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Extracted glossary definitions: Upa, Avasatha

Alternative transliteration: upasprishya'vasathe, upasprsya'vasathe, [Devanagari/Hindi] उपस्पृश्याऽवसथे, [Bengali] উপস্পৃশ্যাঽবসথে, [Gujarati] ઉપસ્પૃશ્યાઽવસથે, [Kannada] ಉಪಸ್ಪೃಶ್ಯಾಽವಸಥೇ, [Malayalam] ഉപസ്പൃശ്യാഽവസഥേ, [Telugu] ఉపస్పృశ్యాఽవసథే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: