Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upagītermātrāṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upagītermātrāṇāṃ”—
- upagīter -
-
upagīti (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- mātrāṇām -
-
mātra (noun, masculine)[genitive plural]mātra (noun, neuter)[genitive plural]mātrā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Upagiti, Matra
Alternative transliteration: upagitermatranam, [Devanagari/Hindi] उपगीतेर्मात्राणां, [Bengali] উপগীতের্মাত্রাণাং, [Gujarati] ઉપગીતેર્માત્રાણાં, [Kannada] ಉಪಗೀತೇರ್ಮಾತ್ರಾಣಾಂ, [Malayalam] ഉപഗീതേര്മാത്രാണാം, [Telugu] ఉపగీతేర్మాత్రాణాం
Sanskrit References
“upagītermātrāṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 103.50 < [Chapter 103 - grahagocarādhyāyaḥ [grahagocara-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)