Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvaṅmāṃsetyādi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvaṅmāṃsetyādi”—
- tvaṅ -
-
tvac (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- māṃse -
-
māṃsa (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]māṃsa (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]māṃs (noun, neuter)[instrumental single], [dative single]māṃsi (noun, masculine)[vocative single]māṃsi (noun, feminine)[vocative single]
- ityādi -
-
ityādi (noun, masculine)[compound], [adverb]ityādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ityādi (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Tvac, Mams, Mamsa, Mamsi, Ityadi
Alternative transliteration: tvanmamsetyadi, [Devanagari/Hindi] त्वङ्मांसेत्यादि, [Bengali] ত্বঙ্মাংসেত্যাদি, [Gujarati] ત્વઙ્માંસેત્યાદિ, [Kannada] ತ್ವಙ್ಮಾಂಸೇತ್ಯಾದಿ, [Malayalam] ത്വങ്മാംസേത്യാദി, [Telugu] త్వఙ్మాంసేత్యాది
Sanskrit References
“tvaṅmāṃsetyādi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)