Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvāsīnmayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvāsīnmayā”—
- tvā -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]tva (noun, neuter)[compound], [vocative single]tvā (noun, feminine)[nominative single]yuṣmad (pronoun, none)[accusative single]
- āsīn -
-
√ās (verb class 2)[aorist active third single], [injunctive active third single]√as (verb class 2)[imperfect active third single]
- mayā -
-
mā (noun, feminine)[instrumental single]mayā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Tva, Yushmad, Maya, Asmad
Alternative transliteration: tvasinmaya, [Devanagari/Hindi] त्वासीन्मया, [Bengali] ত্বাসীন্মযা, [Gujarati] ત્વાસીન્મયા, [Kannada] ತ್ವಾಸೀನ್ಮಯಾ, [Malayalam] ത്വാസീന്മയാ, [Telugu] త్వాసీన్మయా
Sanskrit References
“tvāsīnmayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 16.58 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)