Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “te'vidūrāddhanuṣpāṇiṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “te'vidūrāddhanuṣpāṇiṃ”—
- te' -
-
ta (noun, masculine)[locative single]ta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative plural]sā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yuṣmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- avidūrād -
-
avidūrāt (indeclinable)[indeclinable]avidūra (noun, masculine)[adverb], [ablative single]avidūra (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- dhanuṣpāṇim -
-
dhanuṣpāṇi (noun, masculine)[accusative single]dhanuṣpāṇi (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Tad, Yushmad, Avidurat, Avidura, Dhanushpani
Alternative transliteration: te'viduraddhanushpanim, te'viduraddhanuspanim, [Devanagari/Hindi] तेऽविदूराद्धनुष्पाणिं, [Bengali] তেঽবিদূরাদ্ধনুষ্পাণিং, [Gujarati] તેઽવિદૂરાદ્ધનુષ્પાણિં, [Kannada] ತೇಽವಿದೂರಾದ್ಧನುಷ್ಪಾಣಿಂ, [Malayalam] തേഽവിദൂരാദ്ധനുഷ്പാണിം, [Telugu] తేఽవిదూరాద్ధనుష్పాణిం
Sanskrit References
“te'vidūrāddhanuṣpāṇiṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.76.4 < [Chapter 76]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)