Analysis of “tatraikādaśarudrakam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatraikādaśarudrakam”—

  • tatrai -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ekādaśa -
  • ekādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ekādaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rudrakam -
  • rudraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Tatra, Ekadasha, Ekadashan, Rudraka

Alternative transliteration: tatraikadasharudrakam, tatraikadasarudrakam, [Devanagari/Hindi] तत्रैकादशरुद्रकम्, [Bengali] তত্রৈকাদশরুদ্রকম্, [Gujarati] તત્રૈકાદશરુદ્રકમ્, [Kannada] ತತ್ರೈಕಾದಶರುದ್ರಕಮ್, [Malayalam] തത്രൈകാദശരുദ്രകമ്, [Telugu] తత్రైకాదశరుద్రకమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: