Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmāddaśaguṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmāddaśaguṇaṃ”—
- tasmād -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- daśaguṇam -
-
daśaguṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]daśaguṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]daśaguṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Dashaguna
Alternative transliteration: tasmaddashagunam, tasmaddasagunam, [Devanagari/Hindi] तस्माद्दशगुणं, [Bengali] তস্মাদ্দশগুণং, [Gujarati] તસ્માદ્દશગુણં, [Kannada] ತಸ್ಮಾದ್ದಶಗುಣಂ, [Malayalam] തസ്മാദ്ദശഗുണം, [Telugu] తస్మాద్దశగుణం
Sanskrit References
“tasmāddaśaguṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.128.36 < [Chapter CXXVIII]
Verse 1.15.8 < [Chapter 15]
Verse 3.36.13 < [Chapter 36]
Verse 2.4.4.37 < [Chapter 4]
Verse 2.7.22.21 < [Chapter 22]
Verse 5.1.1.39 < [Chapter 1]
Verse 5.1.42.23 < [Chapter 42]
Verse 5.1.50.42 < [Chapter 50]
Verse 5.2.7.10 < [Chapter 7]
Verse 5.2.7.11 < [Chapter 7]
Verse 5.2.7.13 < [Chapter 7]
Verse 5.2.19.12 < [Chapter 19]
Verse 2.1.9.42 < [Chapter 9]
Verse 2.1.9.72 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)