Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “taptenaivāṃkanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taptenaivāṃkanaṃ”—
- taptenai -
-
tapta (noun, masculine)[instrumental single]tapta (noun, neuter)[instrumental single]√tap -> tapta (participle, masculine)[instrumental single from √tap class 1 verb], [instrumental single from √tap class 4 verb]√tap -> tapta (participle, neuter)[instrumental single from √tap class 1 verb], [instrumental single from √tap class 4 verb]
- aivā -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
- aṅkanam -
-
aṅkana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aṅkana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]aṅkanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tapta, Ankana
Alternative transliteration: taptenaivamkanam, [Devanagari/Hindi] तप्तेनैवांकनं, [Bengali] তপ্তেনৈবাংকনং, [Gujarati] તપ્તેનૈવાંકનં, [Kannada] ತಪ್ತೇನೈವಾಂಕನಂ, [Malayalam] തപ്തേനൈവാംകനം, [Telugu] తప్తేనైవాంకనం
Sanskrit References
“taptenaivāṃkanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.224.48 < [Chapter 224]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)