Analysis of “tapaṃtyatha”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tapaṃtyatha”—

  • tapantya -
  • tapantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tapat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
    tap -> tapat (participle, neuter)
    [nominative dual from √tap class 1 verb], [nominative plural from √tap class 1 verb], [vocative dual from √tap class 1 verb], [vocative plural from √tap class 1 verb], [accusative dual from √tap class 1 verb], [accusative plural from √tap class 1 verb]
    tap -> tapantī (participle, feminine)
    [nominative single from √tap class 1 verb], [vocative single from √tap class 1 verb]
    tap (verb class 1)
    [present active third plural]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Tapanti, Tapat, Atha

Alternative transliteration: tapamtyatha, [Devanagari/Hindi] तपंत्यथ, [Bengali] তপংত্যথ, [Gujarati] તપંત્યથ, [Kannada] ತಪಂತ್ಯಥ, [Malayalam] തപംത്യഥ, [Telugu] తపంత్యథ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: