Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tannāditaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tannāditaṃ”—
- tann -
-
tan (noun, masculine)[vocative single]
- āditam -
-
āditā (noun, feminine)[adverb]√ad -> ādita (participle, masculine)[adverb from √ad]√ad -> ādita (participle, neuter)[adverb from √ad]√ad -> āditā (participle, feminine)[adverb from √ad]√ad -> ādita (participle, masculine)[accusative single from √ad]√ad -> ādita (participle, neuter)[nominative single from √ad], [accusative single from √ad]
Extracted glossary definitions: Tan, Adita
Alternative transliteration: tannaditam, [Devanagari/Hindi] तन्नादितं, [Bengali] তন্নাদিতং, [Gujarati] તન્નાદિતં, [Kannada] ತನ್ನಾದಿತಂ, [Malayalam] തന്നാദിതം, [Telugu] తన్నాదితం
Sanskrit References
“tannāditaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.163.79 < [Chapter 163]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)