Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tamin”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tamin”—
- tamin -
-
tamin (noun, masculine)[vocative single]tamin (noun, neuter)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Tamin
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तमिन्, [Bengali] তমিন্, [Gujarati] તમિન્, [Kannada] ತಮಿನ್, [Malayalam] തമിന്, [Telugu] తమిన్
Sanskrit References
“tamin” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 65.21 < [Chapter 65]
Verse 68.24 < [Chapter 68]
Verse 76.16 < [Chapter 76]
Verse 73.26 < [Chapter 73]
Verse 78.5 < [Chapter 78]
Verse 78.42 < [Chapter 78]
Verse 69.15 < [Chapter 69]
Verse 80.10 < [Chapter 80]
Verse 53.14 < [Chapter 53]
Verse 69.11 < [Chapter 69]
Verse 90.30 < [Chapter 90]
Verse 27.3 < [Chapter 27]
Verse 23.18 < [Chapter 23]
Verse 63.20 < [Chapter 63]
Verse 78.54 < [Chapter 78]
Verse 29.28 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)