Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadbhāvaikamayīmanyāmāśu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadbhāvaikamayīmanyāmāśu”—
- tadbhāvai -
-
tadbhāva (noun, masculine)[compound], [vocative single]tadbhāva (noun, neuter)[compound], [vocative single]tadbhāvā (noun, feminine)[nominative single]
- ekamayīm -
-
ekamayī (noun, feminine)[accusative single]
- anyāmā -
-
√an (verb class 2)[optative active first plural]
- āśu -
-
āśu (indeclinable)[indeclinable]āśu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]āśu (noun, masculine)[compound], [adverb]āśu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]āśu (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Tadbhava, Ekamayi, Ashu
Alternative transliteration: tadbhavaikamayimanyamashu, tadbhavaikamayimanyamasu, [Devanagari/Hindi] तद्भावैकमयीमन्यामाशु, [Bengali] তদ্ভাবৈকমযীমন্যামাশু, [Gujarati] તદ્ભાવૈકમયીમન્યામાશુ, [Kannada] ತದ್ಭಾವೈಕಮಯೀಮನ್ಯಾಮಾಶು, [Malayalam] തദ്ഭാവൈകമയീമന്യാമാശു, [Telugu] తద్భావైకమయీమన్యామాశు
Sanskrit References
“tadbhāvaikamayīmanyāmāśu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.160.41 < [Chapter CLX]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)