Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadāyuṣaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadāyuṣaḥ”—
- tadā -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single]tada (noun, neuter)[compound], [vocative single]tadā (noun, feminine)[nominative single]
- āyuṣaḥ -
-
āyus (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]āyus (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Tada, Ayus
Alternative transliteration: tadayushah, tadayusah, [Devanagari/Hindi] तदायुषः, [Bengali] তদাযুষঃ, [Gujarati] તદાયુષઃ, [Kannada] ತದಾಯುಷಃ, [Malayalam] തദായുഷഃ, [Telugu] తదాయుషః
Sanskrit References
“tadāyuṣaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 15.32 < [Chapter 15]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 58 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Verse 1.2.8.22 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)