Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāmetayāhutyāpraiṣītprītayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāmetayāhutyāpraiṣītprītayā”—
- tāme -
-
tāma (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]tāmi (noun, feminine)[vocative single]
- itayā -
-
itā (noun, feminine)[instrumental single]√i -> itā (participle, feminine)[instrumental single from √i class 2 verb]
- āhutyā -
-
āhuti (noun, feminine)[instrumental single]āhutī (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]āhutī (noun, feminine)[instrumental single]
- apraiṣīt -
-
√prī (verb class 4)[aorist active third single]√prī (verb class 9)[aorist active third single]
- prītayā -
-
prītā (noun, feminine)[instrumental single]√pre -> prītā (participle, feminine)[instrumental single from √pre class 2 verb]√prī -> prītā (participle, feminine)[instrumental single from √prī class 4 verb], [instrumental single from √prī class 9 verb]
Extracted glossary definitions: Tama, Tami, Ita, Ahuti, Prita
Alternative transliteration: tametayahutyapraishitpritaya, tametayahutyapraisitpritaya, [Devanagari/Hindi] तामेतयाहुत्याप्रैषीत्प्रीतया, [Bengali] তামেতযাহুত্যাপ্রৈষীত্প্রীতযা, [Gujarati] તામેતયાહુત્યાપ્રૈષીત્પ્રીતયા, [Kannada] ತಾಮೇತಯಾಹುತ್ಯಾಪ್ರೈಷೀತ್ಪ್ರೀತಯಾ, [Malayalam] താമേതയാഹുത്യാപ്രൈഷീത്പ്രീതയാ, [Telugu] తామేతయాహుత్యాప్రైషీత్ప్రీతయా
Sanskrit References
“tāmetayāhutyāpraiṣītprītayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.4.15 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)