Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svāgatarītyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svāgatarītyā”—
- svāgata -
-
svāgata (noun, masculine)[compound], [vocative single]svāgata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rītyā -
-
rīti (noun, feminine)[instrumental single]rītī (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]rītī (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Svagata, Riti
Alternative transliteration: svagataritya, [Devanagari/Hindi] स्वागतरीत्या, [Bengali] স্বাগতরীত্যা, [Gujarati] સ્વાગતરીત્યા, [Kannada] ಸ್ವಾಗತರೀತ್ಯಾ, [Malayalam] സ്വാഗതരീത്യാ, [Telugu] స్వాగతరీత్యా
Sanskrit References
“svāgatarītyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.156.19 < [Chapter 156]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)