Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “suyauvanā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suyauvanā”—
- suyau -
-
√sū -> suya (absolutive)[absolutive from √sū]√sū -> suya (absolutive)[absolutive from √sū]
- auva -
-
√u (verb class 2)[imperfect active first dual]
- nā -
-
nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Nri
Alternative transliteration: suyauvana, [Devanagari/Hindi] सुयौवना, [Bengali] সুযৌবনা, [Gujarati] સુયૌવના, [Kannada] ಸುಯೌವನಾ, [Malayalam] സുയൌവനാ, [Telugu] సుయౌవనా
Sanskrit References
“suyauvanā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.4.86 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.123.54 < [Chapter 123]
Verse 1.126.7 < [Chapter 126]
Verse 1.127.22 < [Chapter 127]
Verse 1.181.20 < [Chapter 181]
Verse 1.288.3 < [Chapter 288]
Verse 1.317.44 < [Chapter 317]
Verse 1.318.6 < [Chapter 318]
Verse 1.318.94 < [Chapter 318]
Verse 1.320.6 < [Chapter 320]
Verse 1.392.129 < [Chapter 392]
Verse 1.440.62 < [Chapter 440]
Verse 1.492.29 < [Chapter 492]
Verse 1.500.70 < [Chapter 500]
Verse 1.583.66 < [Chapter 583]
Verse 2.26.20 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)