Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “suvistṛtām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suvistṛtām”—
- suvi -
-
sū (noun, masculine)[locative single]sū (noun, feminine)[locative single]
- stṛtām -
-
stṛtā (noun, feminine)[accusative single]√stṝ -> stṛtā (participle, feminine)[accusative single from √stṝ class 5 verb], [accusative single from √stṝ class 9 verb]
Extracted glossary definitions: Strita
Alternative transliteration: suvistritam, suvistrtam, [Devanagari/Hindi] सुविस्तृताम्, [Bengali] সুবিস্তৃতাম্, [Gujarati] સુવિસ્તૃતામ્, [Kannada] ಸುವಿಸ್ತೃತಾಮ್, [Malayalam] സുവിസ്തൃതാമ്, [Telugu] సువిస్తృతామ్
Sanskrit References
“suvistṛtām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.293.53 < [Chapter 293]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.489 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)