Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “susaṃpūjya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “susaṃpūjya”—
- susam -
-
susa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]susa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- pūjya -
-
pūjya (noun, masculine)[compound], [vocative single]pūjya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pūj -> pūjya (absolutive)[absolutive from √pūj]√pūj -> pūjya (absolutive)[absolutive from √pūj]√pūj -> pūjya (participle, masculine)[vocative single from √pūj class 10 verb]√pūj -> pūjya (participle, neuter)[vocative single from √pūj class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Susa, Pujya
Alternative transliteration: susampujya, [Devanagari/Hindi] सुसंपूज्य, [Bengali] সুসংপূজ্য, [Gujarati] સુસંપૂજ્ય, [Kannada] ಸುಸಂಪೂಜ್ಯ, [Malayalam] സുസംപൂജ്യ, [Telugu] సుసంపూజ్య
Sanskrit References
“susaṃpūjya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.11.32 < [Chapter 11]
Verse 7.26.16 < [Chapter 26]
Verse 1.60.65 < [Chapter 60]
Verse 2.1.16.17 < [Chapter 16]
Verse 38.74 < [Chapter 38]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 24.89 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 26.58 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 26.161 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 27.432 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 28.51 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 31.120 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 1.159.14 < [Chapter 159]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)