Analysis of “sukho'nilaścandanapaṅkaśītaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sukho'nilaścandanapaṅkaśītaḥ”—

  • sukho' -
  • sukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anilaś -
  • anila (noun, masculine)
    [nominative single]
    nil (verb class 6)
    [imperfect active second single]
  • candanapaṅka -
  • candanapaṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śītaḥ -
  • śīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    śi -> śīta (participle, masculine)
    [nominative single from √śi class 3 verb], [nominative single from √śi class 5 verb]
    śī -> śīta (participle, masculine)
    [nominative single from √śī class 4 verb]
    śyā -> śīta (participle, masculine)
    [nominative single from √śyā class 1 verb]

Extracted glossary definitions: Sukha, Anila, Candanapanka, Shita

Alternative transliteration: sukho'nilashcandanapankashitah, sukho'nilascandanapankasitah, [Devanagari/Hindi] सुखोऽनिलश्चन्दनपङ्कशीतः, [Bengali] সুখোঽনিলশ্চন্দনপঙ্কশীতঃ, [Gujarati] સુખોઽનિલશ્ચન્દનપઙ્કશીતઃ, [Kannada] ಸುಖೋಽನಿಲಶ್ಚನ್ದನಪಙ್ಕಶೀತಃ, [Malayalam] സുഖോഽനിലശ്ചന്ദനപങ്കശീതഃ, [Telugu] సుఖోఽనిలశ్చన్దనపఙ్కశీతః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: