Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthāninastṛptimāpuśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthāninastṛptimāpuśca”—
- sthāninas -
-
sthānin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]sthānin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
- tṛptim -
-
tṛpti (noun, feminine)[accusative single]tṛpti (noun, masculine)[accusative single]
- āpuś -
-
√āp (verb class 5)[perfect active third plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sthanin, Tripti
Alternative transliteration: sthaninastriptimapushca, sthaninastrptimapusca, [Devanagari/Hindi] स्थानिनस्तृप्तिमापुश्च, [Bengali] স্থানিনস্তৃপ্তিমাপুশ্চ, [Gujarati] સ્થાનિનસ્તૃપ્તિમાપુશ્ચ, [Kannada] ಸ್ಥಾನಿನಸ್ತೃಪ್ತಿಮಾಪುಶ್ಚ, [Malayalam] സ്ഥാനിനസ്തൃപ്തിമാപുശ്ച, [Telugu] స్థానినస్తృప్తిమాపుశ్చ
Sanskrit References
“sthāninastṛptimāpuśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.231.67 < [Chapter 231]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)