Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “so'yaścūrṇamabhakṣayat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “so'yaścūrṇamabhakṣayat”—
- so' -
-
saḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]so (noun, feminine)[compound]sa (noun, masculine)[nominative single]
- ayaścūrṇam -
-
ayaścūrṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- abhakṣayat -
-
√bhakṣ (verb class 10)[imperfect active third single]√bhakṣ (verb class 0)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Sah, Ayashcurna
Alternative transliteration: so'yashcurnamabhakshayat, so'yascurnamabhaksayat, [Devanagari/Hindi] सोऽयश्चूर्णमभक्षयत्, [Bengali] সোঽযশ্চূর্ণমভক্ষযত্, [Gujarati] સોઽયશ્ચૂર્ણમભક્ષયત્, [Kannada] ಸೋಽಯಶ್ಚೂರ್ಣಮಭಕ್ಷಯತ್, [Malayalam] സോഽയശ്ചൂര്ണമഭക്ഷയത്, [Telugu] సోఽయశ్చూర్ణమభక్షయత్
Sanskrit References
“so'yaścūrṇamabhakṣayat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 85.10 < [Chapter 85]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)