Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snehauṣṇyasvādupākatayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snehauṣṇyasvādupākatayā”—
- snehau -
-
sneha (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]snehan (noun, masculine)[nominative single]snehu (noun, masculine)[locative single]√snih (verb class 1)[imperative active second single]
- auṣṇya -
-
auṣṇya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- svādupāka -
-
svādupāka (noun, masculine)[compound], [vocative single]svādupāka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tayā -
-
tā (noun, feminine)[instrumental single]sā (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Sneha, Snehan, Snehu, Aushnya, Svadupaka
Alternative transliteration: snehaushnyasvadupakataya, snehausnyasvadupakataya, [Devanagari/Hindi] स्नेहौष्ण्यस्वादुपाकतया, [Bengali] স্নেহৌষ্ণ্যস্বাদুপাকতযা, [Gujarati] સ્નેહૌષ્ણ્યસ્વાદુપાકતયા, [Kannada] ಸ್ನೇಹೌಷ್ಣ್ಯಸ್ವಾದುಪಾಕತಯಾ, [Malayalam] സ്നേഹൌഷ്ണ്യസ്വാദുപാകതയാ, [Telugu] స్నేహౌష్ణ్యస్వాదుపాకతయా
Sanskrit References
“snehauṣṇyasvādupākatayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)