Analysis of “snehamatyaśanāvṛtaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snehamatyaśanāvṛtaṃ”—

  • sneham -
  • sneha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • atyaśanā -
  • atyaśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avṛtam -
  • avṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    avṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    vṛt (verb class 1)
    [aorist active first single]

Extracted glossary definitions: Sneha, Atyashana, Avrita

Alternative transliteration: snehamatyashanavritam, snehamatyasanavrtam, [Devanagari/Hindi] स्नेहमत्यशनावृतं, [Bengali] স্নেহমত্যশনাবৃতং, [Gujarati] સ્નેહમત્યશનાવૃતં, [Kannada] ಸ್ನೇಹಮತ್ಯಶನಾವೃತಂ, [Malayalam] സ്നേഹമത്യശനാവൃതം, [Telugu] స్నేహమత్యశనావృతం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: