Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snānantu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snānantu”—
- snān -
-
√snā -> snāt (participle, masculine)[nominative single from √snā class 2 verb], [vocative single from √snā class 2 verb]
- antu -
-
antu (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Snat
Alternative transliteration: snanantu, [Devanagari/Hindi] स्नानन्तु, [Bengali] স্নানন্তু, [Gujarati] સ્નાનન્તુ, [Kannada] ಸ್ನಾನನ್ತು, [Malayalam] സ്നാനന്തു, [Telugu] స్నానన్తు
Sanskrit References
“snānantu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 22.102 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 95.39 < [Chapter 95]
Verse 259.97 < [Chapter 259]
Verse 267.6 < [Chapter 267]
Verse 267.15 < [Chapter 267]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)