Analysis of “smarato'ghavināśanam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “smarato'ghavināśanam”—

  • smarato' -
  • smṛ -> smarat (participle, masculine)
    [accusative plural from √smṛ class 1 verb], [ablative single from √smṛ class 1 verb], [genitive single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smarat (participle, neuter)
    [ablative single from √smṛ class 1 verb], [genitive single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ (verb class 1)
    [present active third dual]
  • agha -
  • agha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vināśanam -
  • vināśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vināśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Smarat, Agha, Vinashana

Alternative transliteration: smarato'ghavinashanam, smarato'ghavinasanam, [Devanagari/Hindi] स्मरतोऽघविनाशनम्, [Bengali] স্মরতোঽঘবিনাশনম্, [Gujarati] સ્મરતોઽઘવિનાશનમ્, [Kannada] ಸ್ಮರತೋಽಘವಿನಾಶನಮ್, [Malayalam] സ്മരതോഽഘവിനാശനമ്, [Telugu] స్మరతోఽఘవినాశనమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: