Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “savahnitāpyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “savahnitāpyaṃ”—
- sava -
-
sava (noun, masculine)[compound], [vocative single]sava (noun, neuter)[compound], [vocative single]so (noun, feminine)[compound]savan (noun, masculine)[compound]savan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√su (verb class 1)[imperative active second single]
- hni -
-
han (noun, neuter)[locative single]
- tāpyam -
-
tāpya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tāpya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√tap -> tāpya (participle, masculine)[adverb from √tap]√tap -> tāpya (participle, neuter)[adverb from √tap]√tap -> tāpyā (participle, feminine)[adverb from √tap]√tap -> tāpya (participle, masculine)[accusative single from √tap]√tap -> tāpya (participle, neuter)[nominative single from √tap], [accusative single from √tap]
Extracted glossary definitions: Sava, Savan, Han, Tapya
Alternative transliteration: savahnitapyam, [Devanagari/Hindi] सवह्निताप्यं, [Bengali] সবহ্নিতাপ্যং, [Gujarati] સવહ્નિતાપ્યં, [Kannada] ಸವಹ್ನಿತಾಪ್ಯಂ, [Malayalam] സവഹ്നിതാപ്യം, [Telugu] సవహ్నితాప్యం
Sanskrit References
“savahnitāpyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)