Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saprākāraparikhādvāramanekakakṣyāparigatamantaḥpuraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saprākāraparikhādvāramanekakakṣyāparigatamantaḥpuraṃ”—
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- prākāra -
-
prākāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- parikhā -
-
parikhā (noun, feminine)[nominative single]
- advāram -
-
advāra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]advār (noun, feminine)[accusative single]
- aneka -
-
aneka (noun, neuter)[compound], [vocative single]aneka (noun, masculine)[vocative single]
- kakṣyā -
-
kakṣya (noun, masculine)[compound], [vocative single]kakṣya (noun, neuter)[compound], [vocative single]kakṣyā (noun, feminine)[nominative single]
- aparigatam -
-
aparigata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aparigata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]aparigatā (noun, feminine)[adverb]
- antaḥpuram -
-
antaḥpura (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Prakara, Parikha, Advar, Advara, Aneka, Kakshya, Aparigata, Antahpura
Alternative transliteration: saprakaraparikhadvaramanekakakshyaparigatamantahpuram, saprakaraparikhadvaramanekakaksyaparigatamantahpuram, [Devanagari/Hindi] सप्राकारपरिखाद्वारमनेककक्ष्यापरिगतमन्तःपुरं, [Bengali] সপ্রাকারপরিখাদ্বারমনেককক্ষ্যাপরিগতমন্তঃপুরং, [Gujarati] સપ્રાકારપરિખાદ્વારમનેકકક્ષ્યાપરિગતમન્તઃપુરં, [Kannada] ಸಪ್ರಾಕಾರಪರಿಖಾದ್ವಾರಮನೇಕಕಕ್ಷ್ಯಾಪರಿಗತಮನ್ತಃಪುರಂ, [Malayalam] സപ്രാകാരപരിഖാദ്വാരമനേകകക്ഷ്യാപരിഗതമന്തഃപുരം, [Telugu] సప్రాకారపరిఖాద్వారమనేకకక్ష్యాపరిగతమన్తఃపురం
Sanskrit References
“saprākāraparikhādvāramanekakakṣyāparigatamantaḥpuraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.20 < [Book 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)