Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sapavitrakaraśśuddha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sapavitrakaraśśuddha”—
- sapavitraka -
-
sapavitraka (noun, masculine)[compound], [vocative single]sapavitraka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- raś -
-
ra (noun, masculine)[nominative single]
- śuddha -
-
śuddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śuddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śudh -> śuddha (participle, masculine)[vocative single from √śudh class 1 verb], [vocative single from √śudh class 4 verb]√śudh -> śuddha (participle, neuter)[vocative single from √śudh class 1 verb], [vocative single from √śudh class 4 verb]
Extracted glossary definitions: Sapavitraka, Shuddha
Alternative transliteration: sapavitrakarashshuddha, sapavitrakarassuddha, [Devanagari/Hindi] सपवित्रकरश्शुद्ध, [Bengali] সপবিত্রকরশ্শুদ্ধ, [Gujarati] સપવિત્રકરશ્શુદ્ધ, [Kannada] ಸಪವಿತ್ರಕರಶ್ಶುದ್ಧ, [Malayalam] സപവിത്രകരശ്ശുദ്ധ, [Telugu] సపవిత్రకరశ్శుద్ధ
Sanskrit References
“sapavitrakaraśśuddha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.12.47 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)