Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sampātāttalasūtrāṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sampātāttalasūtrāṇāṃ”—
- sampātāt -
-
sampāta (noun, masculine)[adverb], [ablative single]sampāta (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- tala -
-
tala (noun, masculine)[compound], [vocative single]tala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tal (verb class 1)[imperative active second single]
- sūtrāṇām -
-
sūtra (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Sampata, Tala, Sutra
Alternative transliteration: sampatattalasutranam, [Devanagari/Hindi] सम्पातात्तलसूत्राणां, [Bengali] সম্পাতাত্তলসূত্রাণাং, [Gujarati] સમ્પાતાત્તલસૂત્રાણાં, [Kannada] ಸಮ್ಪಾತಾತ್ತಲಸೂತ್ರಾಣಾಂ, [Malayalam] സമ്പാതാത്തലസൂത്രാണാം, [Telugu] సమ్పాతాత్తలసూత్రాణాం
Sanskrit References
“sampātāttalasūtrāṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 54.37 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)