Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samavāpsyasi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samavāpsyasi”—
- samavā -
-
samava (Preverb)[Preverb]
- āpsyasi -
-
√āp (verb class 5)[future active second single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: samavapsyasi, [Devanagari/Hindi] समवाप्स्यसि, [Bengali] সমবাপ্স্যসি, [Gujarati] સમવાપ્સ્યસિ, [Kannada] ಸಮವಾಪ್ಸ್ಯಸಿ, [Malayalam] സമവാപ്സ്യസി, [Telugu] సమవాప్స్యసి
Sanskrit References
“samavāpsyasi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.49.41 < [Chapter XLIX]
Verse 1.20.37 < [Chapter 20]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.298.72 < [Chapter 298]
Verse 1.2.42.233 < [Chapter 42]
Verse 5.2.60.39 < [Chapter 60]
Verse 5.2.61.34 < [Chapter 61]
Verse 6.1.51.69 < [Chapter 51]
Verse 6.1.116.42 < [Chapter 116]
Verse 6.1.119.37 < [Chapter 119]
Verse 6.1.138.7 < [Chapter 138]
Verse 6.1.192.66 < [Chapter 192]
Verse 19.12 < [Chapter 19]
Verse 1.25.16 < [Chapter 25]
Verse 1.76.33 < [Chapter 76]
Verse 3.206.5 < [Chapter 206]
Verse 11.25.41 < [Chapter 25]
Verse 13.119.21 < [Chapter 119]
Verse 13.144.40 < [Chapter 144]
Verse 4.85.51 < [Chapter 85]
Verse 4.191.64 < [Chapter 191]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)